En este momento estás viendo La interrogativa

La interrogativa

Aprende a formar preguntas en francés

Petit Monde Français

Usamos la forma interrogativa para hacer preguntas sobre algo. En francés, las preguntas se marcan solo con un signo de interrogación al final de la frase (?). Además, siempre se deja un espacio antes del signo de interrogación.

Petit Monde Français

Vamos a ver tres tipos y formas de cómo formular una pregunta en francés:

La interogativa directa (familier)

Es la forma más sencilla de hacer preguntas. La estructura es igual que la afirmativa: se coloca el sujeto delante del verbo, solo que añadimos el signo de interrogación al final y cambiamos la entonación para indicar que es una pregunta.

Ejemplo:

Tu aimes la pizza. → Tu aimes la pizza ?
(Te gusta la pizza. → ¿Te gusta la pizza?)

Petit Monde Français

La interrogativa inversa (soutenu)

En este caso, invertimos el sujeto y el verbo para formar la pregunta. Es importante añadir un guión entre el verbo y el pronombre personal. Este tipo de interrogativa se utiliza en contextos más formales o escritos.

Ejemplo:

Vous avez un chien ? → Avezvous un chien ?
(¿Usted tiene un perro? → ¿Tiene usted un perro?)

⚠️ En la tercera persona del singular (Il, Elle, On), si el verbo termina en vocal, se añade la “-t-” eufónica entre el verbo y el pronombre para facilitar la pronunciación y marcar la interrogación.

Ejemplo:

Elle parle français ? → Parle-t-elle français ?
(¿Ella habla francés? → ¿Habla ella francés?)

Petit Monde Français

La interrogativa con Est-ce que (standard)

Esta forma es sencilla y muy común. Se añade la partícula «est-ce que» al principio de la frase afirmativa para convertirla en pregunta. Esta partícula no tiene traducción al español, solo sirve para indicar que la oración es interrogativa.

Ejemplos:

  • Tu aimes la pizza ? → Est-ce que tu aimes la pizza ?
  • Vous avez un chien ? → Est-ce que vous avez un chien ?
  • Elle parle français ? → Est-ce qu´elle parle français ?

Petit Monde Français

La partícula est-ce que no tiene significado propio en español, pero a veces, al traducir, podemos pensar en la expresión “es que” que usamos al preguntar para enfatizar. Por ejemplo, para preguntar “¿Te gusta la pizza?”, podríamos imaginar que decimos “¿Es que te gusta la pizza?”, aunque esta expresión no exista en francés.

Petit Monde Français

Puedes seguir prendiendo más sobre la interrogativa en francés 👇🏼

Los adjetivos interrogativos en francés
La causa en francés